Данная экспедиция была предпринята с целью поиска и изучения документов и рукописей, необходимых для подготовки издания и Летописи жизни и творений святителя Феофана.
Архив Ново-Валаамского монастыря представляет собой уникальное собрание документов по истории Спасо-Преображенского Валаамского монастыря и Нового Валаама, охватывающих период со второй половины XVIII века по настоящее время. Наиболее ценная часть этого собрания была вывезена с островов Валаамского архипелага на Ладожском озере в 1940 году во время советско-финской войны, когда братия монастыря были вынуждены переселиться на финскую территорию, в район Хейнявеси, где и была основана новая обитель.
По благословению настоятеля Нового Валаама, архимандрита Сергия (Райаполви), и благодаря его всестороннему содействию, а также при непосредственной поддержке библиотекаря и хранителя монастырского архива монаха Иосифа и послушника Василия, членам Научно-редакционного совета была предоставлена возможность ведения полномасштабной научной работы в монастырском архивохранилище и в библиотечных фондах обители.
В результате архивных исследований были обнаружены письма святителя Феофана Затворника схимонаху Агапию Валаамскому, относящиеся к 80-м – 90-м годам XIX века, несколько рукописных списков творений святителя Феофана, рукописи, содержащие выдержки из творений святителя, подготовленные к изданию Валаамским монастырем, заметки к русскому «Добротолюбию», переведенному святителем, рукопись валаамского игумена Харитона, содержащая разбор учения о молитве Иисусовой у святителей Феофана Затворника и Игнатия Брянчанинова. Кроме того, архив содержит множество интереснейших материалов, связанных с именами валаамских игуменов Дамаскина и Ионафана, в частности, их обширную переписку за 1856–1887 годы, в том числе письма игумена Дамаскина к святителю Игнатию Брянчанинову и подлинники писем святителя Игнатия к нему (54 письма святителя).
Важную часть архивного собрания представляют собой документы, связанные с историей Русской Духовной Миссии на Аляске, начало которой было положено братией Валаамского монастыря. В числе этих документов – материалы о переводе на Валаам будущего начальника Миссии иеромонаха Иоасафа (Болотова), подлинники писем преподобного Германа Аляскинского с приложением документов об их поиске и передаче в монастырь, подлинник рукописи его жизнеописания, акты о переводе в Миссию братии Валаамского монастыря за весь XIX век, дело о принесении в российско-американские владения иконы преподобных Сергия и Германа Валаамских, транспортные и хозяйственные документы. Отдельная, весьма значимая для архива тема – документальные материалы о назначении в 1905 году архиепископом Финляндским и Выборгским будущего Патриарха Сергия и о перемещении его в 1917 году на другую кафедру. В архиве сохранились и другие весьма ценные материалы по истории Валаамского монастыря в XX веке и по истории Нового Валаама, в первую очередь, – письма Патриарха Алексия I в Финляндскую архиепископию, а также описание жизни Валаамского братства в Финляндии в 20-40-е годы XX века, переписка старцев Нового Валаама, письма летописца старой и новой обителей монаха Иувиана (Красноперова).
Определенную часть времени исследователи посвятили изучению библиотеки Ново-Валаамского монастыря. Это одна из весьма немногих монастырских библиотек, почти полностью сохранившихся с дореволюционного времени, без разделения по фондам других книжных собраний. Она включает в себя издания и рукописи XVI–XXI веков по различным разделам духовной литературы, христианского богословия и гуманитарного знания. Среди изданий интерес представляют многочисленные творения святителя Феофана Затворника, принадлежавшие старцам обители, в том числе схимонаху Агапию, игумену Харитону, схиигумену Иоанну Валаамским. Издания содержат подчеркивания, пометки и записи этих духоносных отцов, для многих из которых святитель Феофан был руководителем в духовной жизни и аскетическом подвиге. Ряд изданий творений святителя Феофана Затворника, отсутствующих в библиотеках России, был откопирован исследователями.
26 июля работа экспедиции завершилась, а на следующий день члены Научно-редакционного совета вернулись на родину.
(По материалам официального сайта Издательского Совета
Русской Православной Церкви)